the death of maple leaf

MAPLE LEAF was one of Estonia’s top drummers. His real name was Vahtraleht, which means “maple leaf” in Estonian, but his nickname was Vaht, which means “foam.” He was, by his 39th year, a seasoned and accomplished percussionist, who had once jammed with Tony Allen, Fela Kuti’s drummer, and Damon Albarn, albeit on congas. He had lived in several communes and had even spent a stint in Trenchtown. His hair was long and maple-colored, as was his beard, and his skin a flawless milk white. Because of this, he was nicknamed “Mormon Jesus” by some of his American friends. He played in three or four ensembles. He changed girlfriends like lightbulbs. It’s not easy to go steady with a mercurial character like Estonia’s own Maple Leaf.

But then he died. It was in a terrible car crash in Germany. Every single vehicle in the crash was German made. I think a BMW collided with his little white Volkswagen. Surprisingly, he survived the impact, but then crawled out onto the autobahn, where he writhed in pain for some time, pleading with God. “No,” he cried. “No!” Then, with a final tapping of his fingers, he expired from this life, and attained musical immortality. His was the kind of face that was spraypainted on the facades of old buildings in Tallinn, Tartu, and Viljandi. The Estonians had always yearned for their own Viktor Tsoi and in Maple Leaf, this had at least been achieved.

In honor of Maple Leaf and his dramatic end, I decided to bake a kind of maple sugar cake. I brought it into the temple that had been erected in his honor. This had been constructed in the same pattern of an ancient Indian temple. I found it incredibly sad that Maple Leaf would no longer play drums anymore. And to die in a car crash in Germany, of all godforsaken places. But nobody ate my cake at the Indian temple. I guess they were just too consumed with grief.

stockholm swing

A NEW FORM OF TRANSPORT, the Stockholm swing. It functioned as a kind of ski lift, except nobody was there to ski. Rather it glided along a set route through the city, like a funicular or cable car. Each swing could fit three people. Upon arriving to Stockholm, I shared my swing with Rory and Ella. We were lifted over the city, and Ella disembarked somewhere in Norrmalm to hunt for shoes for her collection. Ella owned at least a hundred pairs of shoes.

Rory had set up an interview with a local literary journalist. A young woman who must have been in her first year of university, and whose questions were delivered with a trembling uncertainty. I sat there outside a bakery with a coffee, naturally, answering her questions, as if I even knew the answers to them. The young woman wore simple, dark clothes. She had her brown hair pulled back into a ponytail. She was Swedish. I have no idea how Rory knew her.

There must have been something in my drink, because I became incredibly sleepy after that, and was invited back to the journalist’s apartment, where I promptly fell asleep on her wide bed. During my sleep, I was awakened by a bouncing, and opened one eye, only to see Rory rather aggressively making love to her about a foot away from my elbow. She naturally surrendered, letting out light, excited gasps. I closed my eyes and pretended it was a dream.

Later, after Rory and the young Swedish literary journalist had parted ways in a Stockholm street, I confronted him. “She was only eighteen,” I told him. “Just a young woman of eighteen! Consider it, a man of your age. You should be ashamed of yourself!” Rory was impeccably dressed and feigned confusion. “What are you talking about?” he shrugged, his blue eyes smarting, as if he was entirely perplexed, baffled. “It was just a bad dream. You were dreaming,” he said. “She was just eighteen,” I repeated. “A bastard like you had to take advantage of her!”

After that, I suppose you could say Rory Lapp and I had what later would be termed “a disagreement.” He went his way and I went mine. I caught a passing Stockholm swing and rode it all the way to the harbor. The ships to Estonia left from a pier near an old imperial fortress. It had long since been abandoned, but in recent years had been repurposed with cafes and boutiques. Such were the ways of effete Europeans. It occurred to me there, descending the steps toward my ship, that I had once been married, and had walked these same steps with another person. A person whom the world would have called “my partner.” But I was all alone now. Ella had her shoes, Rory had his young Swedish journalist. I just had my old knapsack.

What a sad feeling.

the treasury department

AFTER HIS COMPLETION of the Epstein Ballroom, President Donald J. Trump went to work on a new building to house Scott Bessent’s Treasury Department. The old Federal and Georgian-style Treasury Building, the central and east wings of which were erected in 1835 through 1842, was reduced to rubble and a new castle-like fortress was constructed on its foundation, as tall as the Sagrada Familia. This, strangely, contained elements of New York City’s Trump Tower, and its walls, escalators, and stairwells shined with gold-coated plates.

I was one of the first journalists allowed into the new Treasury Building, escorted inside with a North Korea-style sightseeing group. We were led up the stairs, which were gleaming with gold, to the second floor, which had the décor of an ancient Scottish castle, with moist, dripping stone walls and antique tapestries. Trump was there himself, bedecked in a Highland Tartan, and several other Scotsmen and women sat around an open fire. Trump seemed preoccupied with something and stared intensely into the air. He was whispering to himself and his blue eyes reminded one of a beached fish running out of oxygen. The Scottish guests only stoked the fire and talked loudly about how they felt comfortable in the new Treasury. “Aye, it’s not too opulent,” a bald man in a sweater said. “Only parts are covered in gold! What’s the fuss about?”

Downstairs, I discovered that a food court had opened. There were people sitting all around on wooden benches, the kinds that you might find at an ice skating rink. Here I encountered some Trump supporters in winter coats who were boasting loudly about how decisive their leader was. “Biden could never make up his mind,” one jeered. I intervened and said that, in reality, their president changed his mind almost every day if not minute. “Yes, I will give the Ukrainians Tomahawk missiles. No, I won’t. Yes, well, actually I will. Let’s see what Putin says.” For daring to bring this to their attention, I was cursed out, but I didn’t care. “The only thing Trump’s consistent about,” I shouted at his supporters as they dispersed, “is his love of tariffs!”

Down the gold escalator rode my old friend Eamon O’Toole next, with his loving Irish grin. He was dressed in a white sweater and gold chain, as if he had just got back from a wild house party with Kid and Play. The first thing Eamon O’Toole did upon meeting me in the new Treasury Building was laugh and say, “Well, well, well. Fancy meeting you here!” He had sprouted a slight red beard in the meantime, and there was a crazy gleam in his eyes. I told him about the Trump supporters and the tariff comment. Eamon O’Toole only laughed more. “All of these people suck,” was all Eamon said with an irrepressible delight. “I hate them all.”

We were then interrupted by Rory Lapp, an Estonian writer and poet and coffeehouse ghost who said, “Excuse me, but do you know where a bestselling author might get a decent espresso?” We went over to the coffee machine, but the first cup was full of a strange, milky liquid, and we realized the machine was cleaning itself, so we pushed the button again. Rory stood there in his black button-down shirt, waiting patiently to taste his first Treasury coffee. Funny that I would rendezvous with some of my best friends in such a gilded, tasteless place.

I noticed then a small gray mailbox by the coffee machine and opened it. Inside, I found a single letter, addressed to me, which I opened as well. It was a postcard with a picture of Ronja Rippsild, a prominent Estonian photographer. She was standing there, in her red shirt and green coat, a winter’s hat on her head. She was as pale as ever — I don’t think Ronja was capable of getting tan — and her dark hair hung around her shoulders. The note read, “Goodbye Justin,” and I scanned it intently, hoping that Trump’s demolition of the Treasury Building hadn’t caused my Estonian friend to commit suicide. Instead she said that she had had enough of the world’s problems and was going on a pilgrimage of sorts, which she intended to wrap up by the year 2049. “By that time, I’m sure we can live happy lives again,” Ronja had written. In the meantime, she planned to embark on a global Camino de Santiago.

“Well, that’s one way of coping,” I said to myself. I was going to miss Ronja while she was away. I sighed and returned to the coffee machine, where some loud Trump bashing was underway.

kamppi

SOMETIMES HELSINKI looks a lot like Long Island. I was heading to Kamppi, the impressive gray and gleaming shopping center in the middle of the Finnish capital, but I missed my tram and had to hitchhike. I scored a ride with an older gentleman who wore one of those sugarloaf pilgrim’s hats that were so fashionable in the 17th century, with the proud gold buckle, and shoulder-length greasy hair. During the entire ride, I never saw his face. Not one time. An adolescent boy or girl sat in the passenger’s side seat up front. I never saw his or her face either. It could have been a boy, because the blonde hair was cut so short, but there was something so sleight about the frame that suggested the passenger was a girl with short hair.

Like Mia Farrow in Rosemary’s Baby.

“Where can I take you?” the pilgrim man said in a Finnish accent. I told him I was trying to get to Kamppi. “Fair enough.” We drove along a rural road, making a turn that looked too much like the intersection of North Country Road, 25A, and Bennetts Road, near the Bagel Express and CVS Pharmacy (there used to be a Merrill Lynch on this corner, in an old house, but it was bulldozed long ago in the name of progress). The sky was a swirling, glowing psychedelic pink.

We made the left and the pilgrim Finn asked where he should leave me. None of the terrain looked anything like Helsinki. On one side, there were old farms, on the other side, a thick and tangled forest. I got out by the forest, thanked the driver, and began to search for my entry into the Kamppi shopping center. I came upon a series of white Scandinavian-style wooden houses here, and I went into one, thinking that Kamppi must just be on the other side of these houses. The house turned out to be some kind of preschool that wasn’t in session. It was tidy and all of the furniture had been fashioned out of wood. Hearts and horses had been carved into the cabinets and doors, and there were blankets draped across chairs that had been knitted in the traditional Swedish way. A strange place, and though there were multiple levels of the house, none of the doors led to Kamppi and, as I discovered, there was no way out.

I heard a rustling downstairs, then a whistling. One of the preschool teachers had apparently entered. Maybe this was one of those Swedish preschools in Helsinki. A daghemmet. But what would they do with a strange American if they found him snooping around a preschool for the Finlandsvenska? Surely, I would be publicly shamed or lugged off to prison. The cover of Iltalehti. “Hobo arrested.” I decided to hide myself in one of the cabinets. Before I did, I noticed there was a bowl full of shiny yellow delicious apples, ripe and ready. I took one of the golden apples, bit into it, and hid myself away, all while listening to the footsteps as they came closer.

slovenia notes

It begins with

PIE IN THE SKY, gauzy cotton carpets, glides the plane toward Riga, the sun shining on its golden wing tip. In some places the clouds pile up like sand, mountains, valleys, crevasses, river deltas, a whole air world stacked on top of the land world. The self is a similar sort of shell game. Now you see it, poof! The Gulf of Riga, container ships slowly chugging somewhere with their cargo.

A poster for a play in Kranj, Slovenia. It’s only two hours by plane from Riga, Latvia, to Slovenia.

Upon arrival …

Kranj, Slovenia. #47 on this street or ulica is colored squash yellow, pumpkin orange, old chain-linked fences, weathered stones and concrete, pedestrian murmurings, grape vines, ivy vines, alpine balconies, a trumpet playing somewhere, a bicycle cycling something, whirrish whir displacing air. #16 on another ulica is painted hope-pink. Lekarna is a pharmacy and jaune santiarije is a public toilet, and ne must mean no, because that’s what a woman keeps saying to her dog.

Outside the bookstore, the sellers are smoking and sipping wine and saying something like koushka and Naked Lunch costs 16 euros inside, and outside a building under construction and covered in scaffolding a worker is yelling out “Matjas!” Later, the receptionist at the hotel informs me that the word I heard was kučki, which means two small dogs in Slovene, and prosim is please, of course, of course, a kuža is just a doggie, like the Estonian kutsu.

The next morning

Each morning in Ljubljana is cool and foggy, until the sun burns off the mountain valley moisture.

I DON’T KNOW what to say about Ljubljana, I have trouble spelling and saying the name. Slovenia has Mediterranean elements, Alpine elements, South Slavic elements. I like the way the language looks on signs and billboards and theater posters. In a funny way, it reminds me of Lithuanian, only because of the length and special characters (these languages are far removed). (Vzgojiteljica is ‘kindergarten teacher’).

Reading some genetic studies of the Slovenes, conveniently featured on their Wikipedia page, I learned that they are closer to Czechs than to “real” South Slavs, like Bulgarians and Macedonians. The language? I know nothing. Prosim (please, thank you) gets you everywhere in Slavic land, and “Cheers” is the familiar na zdravje… I forget at times what a vast hunk of Europe is populated by Slavs of all flavors, the Poles, the Slovenes, the Croatians, the Slovaks, the Bosnians, the Serbs, the Ukrainians, and then those more niche groups, like the Ruthenians. Or were the Ruthenians the Ukrainians? Try the Rum Raisin Slavs, the Butterscotch Pecan Slavs, while you’re at it. They’re out there somewhere, inhabiting some valley …

Bear in mind, at times people are just as at a loss when it comes to the Estonians, so they can be forgiven when it comes to distinguishing all of these cultures and subcultures. It takes time to study up on Slovenia.

During breaks from workshops, your intrepid writer wandered aimlessly around, writing more nonsense.

ANYWAY, this is a lively city. People are outside in the evening, riding bikes, strolling, talking loudly. It’s by population smaller than Tallinn, but even on its finest summer days, Tallinn just isn’t as lively. People just seem to pour into restaurants and out of supermarkets. A lot of Slovenians are tall, even taller than me, and there is a subset of the guys with really frizzy, nappy hair, which they grow out, so that they look like Thulsa Doom’s henchmen from Conan the Barbarian. Some of them cut it short and ride around on electric scooters wearing puffy black vests or jackets. The Slovenian girls are ranging in packs and talking loudly. Their jackets are also puffy.

How funny that for them, Ljubljana is the world, and they are having modern day street romances by the dozen, and breaking up, and someone is dating someone in Kranj, or someone moved to … where do Slovenes even move to? Probably Vienna. Yes. They split up, and she moved to Vienna for work. Broke his heart in two. All of this drama taking place in this foggy basin, people made born and lived, day by day in Slovenia, and the world shuffles by, barely taking notice.

The hotels (I’ve been spoiled) have retained some continental grace. Very Grand Budapest Hotel, the concierge is overly eager to help. In Estonia, they are too busy texting their friends, or just don’t want to make eye contact at all. There’s no, “Yes, sir,” “Anything else. sir?” Estonia could use a little more Monsieur Gustave H, I think. But who am I to judge?

***

Who was I when I was here 23 years ago? Am I still him at all? What has become of all that? Well, there’s no need to dwell on it. Yesterday went into yesterday, like krill into the belly of a baleen whale, and I don’t recall it all, nor should I.

***

The long way up the castle hill. This photo snapped accidentally while talking to my daughter on the phone.

THE LAST TIME I was in Slovenia, it was ’02. A lot of time has elapsed since then, but it doesn’t feel so far away. It hasn’t yet taken on the glow of nostalgia. I didn’t have a phone then, and nobody really knew where I was, although my father said he could track my movements according to the bank statements that were mailed home. It wasn’t a big issue.

I did have a journal with me, so somewhere in my closet, buried underneath all of my other journals*, I can find out more or less what happened, but since I have not retrieved these memories since about that time, I only have some recollections of the bus station, the hotel, some cool-looking teenagers sitting in a park, the church, the river, and not making it up the hill to the castle (which repeated again this time, as I did not hike all the way up. Maybe it will take 23 more years to get there?) And of course the trip to the caves, which are called jama in Slovenian, which means crap or bullshit in Estonian. But that’s about it. Maybe some more will resurface. I was only 23 years old the first time.

Enough about that. In Slovenia, when you walk into a shop, the shopkeepers will often greet you with “dan,” which means, “day,” as in “good day,” dober dan. I was thinking that if your name happened to be Dan, this would be a good city to live in, because every time you went to the supermarket or popped into the bookstore, the sellers would address you personally. “Dan!” Or imagine the unsuspecting Dan who ventured into Slovenia, only to hear strangers saying his name to each other. He walks into the bookstore, but all the girls keep saying his name, or maybe he thinks he’s hearing things. Onset schizophrenia.

“Dan,” they all whisper. “Dan, dan, dan!”

The city at night, more restless wandering awaits.

ON A SATURDAY NIGHT, Ljubljana was fairly lively into the late hours, though most boutiques and stores closed their doors by 9 pm. I wonder about these pretty faces through the windows, the Slovenian yuppie set, who do they work for, where do they get their nice sweaters? Some clubs remained open, and I heard all kinds of fun music from the speakers, including Dr. Dre and Snoop Dogg’s “Deep Cover,” followed by some vintage Michael Jackson (pre-Off the Wall, maybe Jackson 5?) and then Tom Jones’ rendition of “Burning Down the House,” followed by Lipps Inc.’s 1980 hit “Funky Town.” A guitar player was singing “Creep” by Radiohead but he couldn’t hit those Thom Yorke high notes.

There were also decent restaurants open late, serving fried seafood, Indian curries, and kebab, which is what you need if you want to get some deep sleep. In the earlier part of the evening, I attended a traveling Flemish production of Medea’s Children with Slovenian subtitles. I think I understood a few phrases in Flemish (their expression for “please,” alsjeblieft, is the same as it is in Dutch) but Slovenian was impenetrable. It looked like a cat had run across the keyboard. (Where are you from is od kod prihajaš? and thank you is hvala!) I was reminded of the fake “Eastern European” language from Ingmar Bergman’s 1963 film The Silence (where the Estonian word for hand, käsi is taught by the concierge to the little Swedish boy in the hotel).

Ingmar Bergman employed a fake “Eastern European language in his 1963 film Tystnaden or The Silence.

And then he writes…

Oh, the melancholy sorrow of the pretty youths and sorrow over missing my own pretty youth, long gone and burned away, but can it be resurrected, just like the actress cries on demand for the camera, her cheeks wet and so sincere, the tenderness of lovely youth, and afterwards an after party of salami, prosciutto, Slovenian theatre life, as if I ever knew what I was doing ever.

The next day

Across from here we had a good lunch of fried fish, potatoes, drenched in a yummy creamy garlic sauce.

SLOVENIA HAS MIXED/uncomfortable feelings about its southern neighbors, let’s call them that. Someone asked a friend something in Serbo-Croatian, which was taught to all Yugoslav school children prior to 1991 as a common state language. Old-school nationalism, everyone in a single geographic box, speaking the same language, believing in common myths that link their heritage with a mystery genetic component (it’s in our blood) while rooting for certain football teams, praying for Olympic glory, and engaging in armed border conflicts in cultural gray zones, seems antiquated and kind of silly. Yet this was the solution to the imperial collapses of 1914. Come feel the nationalism!

The same Ottoman Empire that once ruled over much of the southern Balkans also ruled over what is now called Israel and Palestine. But up here, this was all Austro-Hungary, Ljubljana is thus a provincial capital of the late Austro-Hungarian Empire. It’s odd, I think, that nobody is trying to resuscitate this particular empire these days. The Russians are still crying about theirs and “their ancient land” but the Austrians are, well, I am not sure what they are up to. Maybe bodybuilding. Or skiing. Maybe their beer is just better and so they have fewer complaints.

And just like that, it’s over

Back in the north woods of Estonia, where the land is green indeed.

AFTER LEAVING the mountains around Slovenia and Austria, ‘Europe’ is one big dusty plain of farms, roads, and shiny grain silos, and the occasional large settlement.

This rolls straight up into southern Latvia where things get woodsier north of the Daugava river, and Estonia is even more swampy and green. Also the road, farms, town pattern is less observable, in Estonia it looks like some giant sneezed and the houses went all over. A very dispersed settlement.

That river is the Jägala, I think. Do you know that in the reign of Ivan the Terrible, the Russians also tried to conquer this region? But that they lost and badly? And that even then the Swedes and Poles supported the governments in Estonia and Livonia because they didn’t want Ivan as a neighbor?

Some things never change.

  • A compilation of journal entries (in italics) and Facebook-Instagram posts from a recent trip to Slovenia.
  • Later, I uncovered my journal from ’02, only to discover I was mostly focused on creative projects and my relationship when I was in Slovenia, and barely wrote about the trip at all.

agostino

MY DAUGHTER CALLED ME. She said that Uncle Agostino was sick and that he had decided that, for whatever reason, he would soon board a flight to London, where he intended to die. Why he had selected England as his place of moving on to the underworld was unknown to me, but Uncle Agostino was a history buff, and it’s possible he just wanted to see some of its museums before leaving.

At once, I began my sojourn to Uncle Agostino’s house, down by the port. When I arrived, the old man was seated in a chair, dressed up in a Apulian folk costume. The wisps of his white hair poked out from beneath his cap and his arms were crossed. His legs were up on the counter and he seemed quite peaceful, or molto tranquilo, as they say. “Uncle Agostino,” I said, “is it true that you are going to die?” Agostino said nothing, but briefly glanced at me, as if he registered what I was saying. “And why do you want to die in England of all godforsaken places?” Again, there came no answer from caro Uncle Agostino.

My cousin Gabriele was at my side a second later. In fact, the whole house was full of various relatives. His dark hair had grown longer, his skin was tanned from all of the sun. He was in a fine mood despite the somber backdrop. The countertop was submerged in local cuisine. Panzarotti. Orecchiette con cime di rapa. Spaghetti e polpo. “Don’t mind Uncle Agostino,” Gabriele said. “He’s just preparing his soul for his journey to the underworld.” “I can see that.” “But those clothes won’t do for the funeral later,” Gabriele said to me. “You need to get some new Italian clothes. We Italians like to look sharp at funerals.”

Out into the street I went, searching for my wardrobe upgrade. Gabriele was correct. My shoes were worn so thin, they were coming apart. My pants were baggy and covered with stains. Mysteriously, my belt was too long, though there was no evidence that I had lost any weight. My shirt had been bought in India. Indeed, I was the very picture of a beggar. Again I came down by the port, where a ship carrying refugees from Africa had just docked. I stepped over them in my search for new Italian clothes. The sky was a strange, otherworldly pink, and it swirled high above the sleepy Adriatic, full of pulsating yellow-white blobs. It was a kind of Mediterranean aurora borealis.

“This is not Puglia,” I said, observing the sky. “This is somewhere else.” I turned up a street by the port and walked into a restaurant, where another family was celebrating some event, birth, death, marriage, what have you. But I was escorted out on account of my shit attire. Up the street, I found a shop that sold belts, shoes, pants, and for decent prices. There I was, rummaging through the discount bins, trying to look something like a presentable Italian. Again my phone rang. It was my daughter. “Are you coming?” she said. “Uncle Agostino is ready to go to England now. Agostino says he wants you to come with him.”

boston

THE MAIN SQUARE of Boston had a large, palatial Edwardian-style home at its center, something like the famous painted ladies in San Francisco. This was surrounded by a number of large oaks, from which dangled ribbons and wooden swings, probably put there by the mayor and his many unruly children. I had boarded the T across the river in Charlestown and saw the city as the train passed over the Charles River. Esmeralda was sitting in the train that September morning, along with some other young woman from the Academy. Esmeralda Kask, whose Estonian parents had named her after a character in a Victor Hugo novel, was wearing a corduroy jacket. Her potato brown hair was pulled back, so that her eyes could only better reflect the blue from the sky and river and the white from the clouds over the bay.

She was sitting there listening to the stories of some stylish Japanese man, laughing at every motion of his body or every hint of a joke. He was maybe 30 years old, his dark hair was cut almost like John Lennon’s on the cover of A Hard Day’s Night. Probably an artist, I thought. Or a bioinformatician. Esmeralda’s gems of eyes did not stray from the handsome Japanese. I walked by her, changing my seat, with the hope she might take notice of my existence. There I sat in the middle of the train, the part that turns, where the seats are less comfortable, listening to the hum of their conversation. Each mirthful laugh of hers only hurt me more.

At the center of Boston, by the Edwardian mayor’s residence, we all disembarked. I suppose we were near Beacon Hill, or an associated Hill. Copp’s Hill? Was there a Faneuil Hill nestled in those cobblestone streets somewhere? Esmeralda and her friend disappeared into the crowds, I could see her put her headphones on as she sauntered away, hands in her pockets. The handsome Japanese walked toward the business district. Then I saw him take out his phone and talk to someone, but then grow outraged, shouting, “Five minutes late? Nobody told me!” This was followed by rapid-fire bursts of obscenities, until he threw himself on the ground and his body exploded in a puff of white smoke and crackling fire. People began running after that.

“Come quick,” a woman of Boston said, motioning to me. She was dressed up like a British postal worker from the time of the Second World War, and had her blonde hair tied back in a thick, golden braid. “He seems to have spontaneously combusted,” she said. “Run! Others might start to combust!” The British postal worker easily outpaced me as I ran up the hill, passing by a familiar bookstore, one I had visited each time I was on assignment in Boston.

My pace slowed though as I reached the edge of the square, even though we were all engulfed in a gray haze. I wondered why I just couldn’t be bothered to run away from things anymore. There was no immediacy to my flight. Maybe I didn’t care if I would be spontaneously combusted that day? If it didn’t happen on that day, it could have happened on any other. All I could think about was Esmeralda Kask and how she had ignored me again. Why did she ignore me?

My running slowed to a half-hearted jog.

Down a street, I ducked into a building and climbed up a flight of old stairs. This happened to be the studio of a popular area radio station. At once, I was led to a desk where Will Ferrell sat opposite me, asking me about the blast, what I had seen, what I had heard. I told him about the train over the Charles River, my encounter with Esmeralda Kask, and her affinity for the handsome Japanese. “It seems he had some kind of meltdown because he was late,” I told Will Ferrell. “That caused him to spontaneously combust.” “Mmm,” Will Ferrell said, listening to me live on the air. “Is there anything else you would like to say?” “Only that I feel guilty,” I told him. “I feel guilty that it gave me some pleasure to watch another man destroy himself in public. Because no matter how good Esmeralda’s love is, it shouldn’t be worth the sight of another human being in pain, just because of my own jealousy, my own envy, my own pathetic malice.”

your room

VERY WELL THEN, I’ll make up your room. Yours can be on the first floor. The house is never completely empty, but you’ll have your own entry way, your own door. I’ll give you your own key. The room will be fully furnished, in fact you’ll never suspect that it ever belonged to anyone else or was used for any other purpose. Your room will be as cozy and warm as cozywarm can be, there will be a soft, broken-in, long and lovely blue couch that you can fold out into a bed, and shelves lined with books from any writer who ever wormed their way into your heart: Sylvia Plath, Simone de Beauvoir, Anaïs Nin, Camus and Antoine de Saint-Exupéry.

There will be an old-fashioned floor lamp in the corner that you can turn on with the tug of a chain, and a pot of sweet peppermint, camomile, or fireweed tea that has been steeping for ages, and yet whenever you take a cup, it’s always at the right temperature and is never too weak nor too strong for your taste. This will be the little room I make up for you in my heart. From here, you can come, go, and inhabit me. You can put your black stockinged legs up and stretch out, set your tired hands behind your sleepy head, drowse and admire the wallpaper.

there are no giraffes in võru

THE ROAD INTO VÕRU is hypnotizingly long. It just keeps going and going, and even when you pass the turn off to Kanepi, it rolls on longer. Time stands still or vanishes all together out here. There are forests and more forests, with farms and old churches tucked in between. You become disoriented, forget where you are. Jaan Kaplinski used to live out here. I suppose it’s a weird Kaplinski kind of place. Just outside of Võru, there is even a settlement called Magari, which means something like, “if only,” or “I wish,” in Italian. That’s right, I think when I pass it. Magari! I do wish! If only!

If only I wasn’t driving to Võru again. What if I was down there in the Mississippi Delta, or maybe in a jeep on the yellow plains of Tanzania? Maybe if I squinted at that horizon toward Lake Tamula long enough, I might see the neck of a giraffe emerge or hear a lion roar? Every place is this mix of what it is and what you make of it. But there are no giraffes in Võru and the only lion is my daughter’s dog, who is named Lõvi*. Võru is, on its surface, a tidy provincial town. It has a nice central square and decent shops and cafes. There’s some funky street art on the facades. The lake promenade is well cared for and it’s enjoyable to walk over that bridge to Roosisaare. At night you can walk over the bridge and see the lights of Võru from across the water. It almost looks like a real city. It’s hard to imagine that this pretty town is the last outpost of Western civilization. Some outsiders who have moved in have warned me never to relocate. They say the old ladies are very nosy and that they use strange words like määne, sääne, and õkva.  

This last word is the giveaway that you are dealing with a võrokas. There’s a nice old lady who lives in the same apartment as my daughter and she is always telling me to go õkva somewhere. Legend has it she is one of the original inhabitants of this Khrushchev-era house. Estonians call these kinds of apartment buildings with small kitchens and bathrooms Khrushchevkas. But the houses that were built in the days of Brezhnev are not called Brezhnevkas and nobody has ever boasted of living in a grand Gorbachevka. There are all of these incongruous pieces that fit together so snuggly in their minds but that make no sense to me. Of course, there’s no such thing as a Gorbachevka! Stupidest thing I’ve ever heard! But a Khruschevka? That’s different.

I like that old lady who tells me to go õkva though. She has a lovely wrinkled face and seems curious about this stranger from a faraway land who arrives sometimes and takes the lion dog for a walk. She is industrious, always busy. In the winter, she shovels snow. In the fall, she rakes leaves. Now she is tending to the flowers. Whatever you do, don’t step on those flowers.

***

I CANNOT SAY that Võru and the county that surrounds it are another country per se, but they do feel different from other parts of Estonia, or at least the ones I am more familiar with. For the people there, Võru is the capital of their own imaginary universe. Tartu is for school and shopping and Tallinn is for concerts and careers, but Võru is the real sun in their solar system. Even my daughter, who has now lived there for some time, said to me in New York one day, “But we have the same kinds of shops in Kagukeskus!” In the mornings, gas stations with ominous names like Coffee Terminal are busy with worker bees in overalls getting their first caffeine fix, in the evenings, those with a taste for finer things gather together and sip wine in NAMM Resto. Võru is also a destination for unsung musical heroes. Jethro Tull may never play Võru. But Jethro Tull guitarist Martin Barre played a sold out concert at a venue called Kannel.

It was at Kannel some time ago that I gathered with this rough-hewn tribe of Võru town folk and frontier woodsmen and watched one of the Apteeker Melchior films with my daughter. I felt like I was in a Roald Dahl book. I’m not sure which one, but those scheming farmers from The Fantastic Mr. Fox did come to mind. I should also note though that the Võru women are striking. On many occasions, your dedicated correspondent has found himself standing in line at the supermarket among local ladies who appear to be buxom, straw-haired angels, but have hardened, disillusioned country interiors. The Võru women and their gruff camouflaged husbands, who wear green either out of style or because they’ve been out hunting, seem impenetrable. If you were to ask them a question, the only word they’d reply is mida?! What?! It’s better to stay quiet.

Võru can seem both modern and ancient, and it has the Soviet period as a kind of mystery filling. In Võru, you can walk past the Kreutzwald Museum and feel as if Elias Lönnrot himself was in there having tea at noon, and then visit the Võru Huub Youth Innovation Center. At the Kubija Spa on the edge of town one can in the mornings enjoy a discounted spa package and socialize with old-timers in the sauna. Võru grandfathers discuss the Soviet era here as if it just ended a few weeks ago. “Do you remember, we had full employment? Everybody had work! You didn’t have to look,” I heard one of these men say to another. “It wasn’t like today.”

“But we were all stealing!” the other grandfather shot back. “Don’t you remember how we used to steal food at the cafeteria? We’d take those bags with us and just load up with food. And my friend, he used to work at the milk factory. All of his friends got free milk. All we did was steal!”

“Maybe you’re right, maybe you’re right,” the first Võru grandfather said. Then, turning his attention to the stranger in their midst, he instructed me to toss some water on the kerris.

*** 

THERE ARE MULTIPLE WAYS out of Võru and one is the southern route to Valga that skirts the boundary with the Republic of Latvia. Here there are new yellow signs that read Nursi, as if Nursi was an up-and-coming residential development, or maybe a business park, like Ülemiste City. But Nursi is a military training ground. This is clear not only because of all of the military traffic on the road, but because of the unfamiliar sound of helicopters floating over the highway. A few summers ago, I was driving near Sänna on a hot and dusty day only to see several tanks cross a bridge beneath which several Võrumaa girls were swimming in a stream. 

This military presence is supposed to make us feel safer, but I can only think of movies about the Second World War. “That summer was the last summer of peace,” some narrator says from somewhere against this pastoral backdrop with a stirring orchestral piece playing. “Everything changed after that.” I saw tanks practicing in the fields as I drove toward Antsla. What am I to make of all this? The saga of the Nursipalu base expansion has touched me in various ways. Once in a south Estonian café, I encountered a stressed folk singer named Mari Kalkun studying a notebook as she worked with residents of the expansion zone to save their family farms. Mari is a musician and a usually cheerful one at that. To see her blue eyes moist with concern unsettled me. My friend’s house, perched in a forest along the Mustjõgi will be possessed. He’ll get good money for it, but who knows what will become of this modest estate where he raised his children or scattered his mother’s ashes. Maybe someone will drop a bomb on it. Just last week I stopped by the place, gave it a lookover and admired its stillness in the spring rain. When I am out in the Võrumaa wilds these days, I am reminded only more of Apocalypse Now. I’m waiting for Marlon Brando’s Colonel Kurtz to emerge from behind the sauna with a bundle of birch branches in his hands.

At night, the road to Valga is deserted. Maybe you might see two other cars pass you the entire way. When I am out there alone on those dark roads around Hargla, I am just waiting to see a UFO land and perhaps be abducted. Don’t most UFO abductions take place on roads like these? “I saw a bright light glowing in the forest. Then a strange pale man stopped my car.”

Nothing of consequence has ever happened to me in Valga, and its traffic flow was designed to disorient and fluster outsiders. Not only is it hard to get out of the town, but one hill even leads up into Latvia, where people speak Latvian and everything is different. This is some mapmaker’s idea of a practical joke. Sepa tänav becomes Semināri ielā. Sõpruse, or Friendship Street, ends abruptly without ever having reached the Latvian border. It’s a metaphor for the aloof Estonian-Latvian relationship, I think. Once I did see some Latvian kids at a gas station in Valga ordering french fries at about midnight in the Estonian language though. There was something endearing about hearing their goofy Latvian-Estonian accents. “Frikartulit, palun.” Beyond that gas station, the road leads northward toward a cozy town called Tõrva, which is where the singer Hedvig Hanson is from, and Helme, where my friend is waiting for me at the Helme pansionaat.

***

IT’S HARD TO THINK of a more unusual fate for an English journalist. Some get blown up by rockets, others are on planes that get shot out of the sky by paramilitaries. But here lies my old friend T. in the last room on the left at the pansionaat, stretched out in bed. He looks thinner, the gray hair around his bald pate is as gray as ever. His blue eyes are still lively. He’s been here since the winter. The windowsill is a shrine of bowls of peanuts and other snacks his Estonian children have brought him. He became aware that he was having a stroke when he got out of bed one morning, he says. T. lives alone, or lived alone, and was only able to alert his neighbors to his predicament by knocking on the floor. His mind is as fresh as it has always been, but his left leg and left arm are still out of commission. “I will recover,” he tells me. “You shall see!” 

T.’s roommate is an older Estonian man in his pajamas. The roommate has fluffy tufts of messy white hair and a dreamy look to him. He spends most of his days watching TV and talking to business contacts.

After T. had his stroke, there was some discussion within the Viljandi hospital system as to where he should go to recover. And so he was sent here, to the Helme pansionaat. A modest white building on the edge of nowhere. The nurses come in and position T. into his wheelchair and we sit in the small recreation room beneath a giant screen where Hannes Rumm is interviewing Marju Lauristin. One of the nurses slides a bowl of seljanka in front of him, along with a single slice of wholewheat bread or sepik. He observes the broth with some curiosity. “What do we have here?” he asks. “It looks like seljanka,” I answer. “Hmm,” he says, puts a spoonful in his mouth and swallows. T. doesn’t know Estonian very well, and in the background Rumm and Lauristin are still talking and talking. It’s indeed a strange fate to be a foreigner.

Outside the windows, Helme youths busy themselves playing football between the small apartment houses, oblivious to the struggles of these older neighbors. I brought T. some genoa salami, pecorino romano, artichokes, olives, a loaf of ciabatta, and Saaremaa salted butter. He looks at the food as if it’s a cache of treasure. 

“This must have cost you a fortune,” he says. “Where did you get it? Do you usually eat this?” “It only cost me about 15 euros,” I told him. “See,” I tell him. “It pays to have an Italian friend.”

There is hope for T. In a week, he will start rehabilitation at Viljandi Hospital. And this is a man who used to work across the desk from Bill Bryson in London in the ’80s. “If Bryson could only see you now,” I say. “Bryson?” he perks up. “That old chap? Is he still alive?”

Beside the pansionaat are the castle ruins and adjacent to these ruins is a series of sandstone caves. Peasants once hid themselves in these cool dark caves to escape marauding armies, or so they say. Down the hill, there is the so-called Doctor’s Spring, which is said to heal many ailments. Here on its banks I stand for a moment and watch a single small green frog swim across its surface. Other than the bubbling of the water, there is no other sound. If I could bring T. down here, I think, maybe he could be healed. If you just repeat a few phrases and douse yourself in the spring, all can be restored. You need to say the right words the right way.

***

THERE ARE A LOT of stories in the south. Some are pleasant, some are sadder. People down here are living out their lives, passing the time, almost invisible to those in the larger cities and in the north. They are here imagining giraffes drinking from the pristine waters of Lake Tamula or UFO abductions outside of Hargla. They are here eating seljanka in the Helme pansionaat. Once I went to a festival at Õisu Manor, not far from Helme, where there was a dixie jazz band playing. You would have thought we were in New Orleans. Imagine traveling into the Estonian wilds, only to wind up on Bourbon Street. I have a friend who lives in Kalamaja, Tallinn’s premier neighborhood, where lumberjack-looking men with beards push baby strollers to playgrounds with sea views, and where women scurry off to startups in Telliskivi, just like factory workers did a century ago. For them, these tales of the south seem far off, and after a train ride through the forests of the north, they also can feel a world away. 

But just the other day I was walking near the beach in Võru when a red-headed young woman came running after me down the street saying, “What are you doing here!” She was wearing a marvelous coat and had on such interesting sunglasses, that it took some time to realize that I knew her from any number of run-ins at Viljandi events. “But what are you doing in Võru?” The red-headed woman said it as if we both happened to be cosmonauts who had crash-landed on the same cold moon. “I’m here often,” I told her. “My daughter lives here.” “Oh, oh,” she said, looking around. “But you know, I have lived my whole life in Estonia and this is the first time I’ve been here,” she said. “The very first time! It’s wonderful,” she paused to wonder at her surroundings. “Here down south, there’s just plenty of excitement and melancholy.”

An Estonian version of this article appears in the summer print edition of the magazine Edasi.

  • Quite a few Estonian words appear in this piece. Lõvi is the Estonian word for Lion. Määne, sääne, and õkva are Võru dialect words that mean “which,” “such,” and “straight.” A pansionaat is what Americans would call a nursing home and the British a care home.

a train to the hamptons

MY YOUNGEST sent me a message. She wanted to meet me in the city. The city here being the City of New York, Manhattan, or however else you’d like to refer to it. She was barely a teenager and who knows what she was up to. I imagine it was quite a steamy jungle with all its open fire hydrants, pickpockets, uncollected trash piles, and Chinatown markets. I drove to the nearest train station, which, for whatever reason, was Freeport, Bellmore, Merrick. One of those. I parked the car and from the parking lot I could see the new Long Island Rail Road trains, which happened to look a lot like a Finnair fuselage. Or maybe Finnair and the LIRR had come to some special deal. The blue F of the Finnair logo was painted on the train exterior.

Inside, I discovered rows of Finnish passengers including my old friend Lasse. He was a good-natured older man, with dark, graying hair. He was seated there sipping on blueberry juice and paging through the day’s Helsingin Sanomat. I took a seat next to him and the train “took off,” rising into the air just like an airplane, only to “land” at the next station. “I don’t understand,” I told Lasse. “Is this a plane or a train?” Lasse grinned at me over the paper and said, “both!”

The train-plane though was heading in the wrong direction. I was supposed to be on my way to meet up with my teenage daughter in Manhattan, but the following stops were Bay Shore and, later, East Hampton. I disembarked the train and found a Finnair stewardess on the East Hampton station platform. “I’m supposed meet my daughter in the city,” I said. “Why are we in East Hampton?” The Finnair stewardess, a short, plump, blonde lady in the airline’s trademark blue outfit, said, “But this is a Montauk-bound joint Finnair-Long Island Rail Road service. You’ll have to wait for the westbound train to take you all the way to Pennsylvania Station.”

The East Hampton train station was enormous, cavernous, with escalators going every which way. The walls were made of thick blocks of red brick. One part of it had been fashioned for skateboarders, a little skate course, optimized for elevated tricks. As I clambered down the embankment to make my way over to the opposite track, I noticed that the grass was a little different here. It was golden, spongey. I was stepping on hand-sized potato chips, but soft ones, like those chewy chocolate chip cookies. I picked a few of these strange chewy potato chips and made my way over to the westbound track, munching on them all along the way.