uueveski jollies

Those were the days. Viljandi’s Uueveski Valley in 1930.

FOR DAYS, IF NOT A WEEK, I had been planning to meet with Heiki to talk about Uueveski org or, as I call it, Uueveski Park. To me, it’s clear that this large natural area just adjacent to the center of the town is a town park, but on maps it is merely marked as an org or valley, as if it’s such a natural place that it has not yet been fenced in and given something like an official name or status. I had written to Heiki inquiring about the origins of this place and had been told we would have to meet face to face. Such information needed to be communicated in person, he said. This meeting of the minds proved elusive. I was in Tallinn or Tartu, or just too tired. The discussion of the valley’s origins was pushed off. Then one day at the supermarket, Heiki appeared with a basket in hand. It was one of those Viljandi moments, when the person you’ve been planning to see appears effortlessly, as if by magic. I had almost completely forgotten about Uueveski. There he was, ready to instruct. Heiki comes off as wily, clever. He seems to know who lived in each apartment and how they got along with their neighbors. Heiki just has a nose for these things.

In a few minutes, Heiki recounted the history of this sleepy place, which has belonged to the town for all of living memory and into which a series of swimming pools were built back in the 1930s. At that time, Viljandi Lake was a less attractive swimming hole, as it was full of pasture run-off. The pools on the stream that feeds Viljandi’s least known waterbody, Kösti Lake, were clean and cool and more appealing. There are photos of Viljandiers in old-time swimsuits having a wonderful time. These days it’s rare to see someone taking a dip in the pools, some of which have been renovated, but I have been told that vipers like to sun themselves on the stream’s banks. Each time I walk around those pools, I keep an eye out for those vipers. 

When I first lived in Viljandi, some 15 years ago, I never visited Uueveski. I’m not sure why. Maybe because my children were small and I was a house husband. Viljandi to me at that time seemed like the Castle Ruins, the Green House Cafe, and maybe the Statoil on the way into town. There was no Uku shopping center then, there was no Kodukohvik, and there was definitely no Asia Billa Nepalese restaurant. During the pandemic, Uueveski Valley became a close refuge for me. It’s a shady, peaceful place. Many times I have found myself standing on one side of that bubbling stream, which they call the “Uueveski River,” wondering if it would be possible to cross it. There are some places where it seems possible, where the rocks are aligned in an almost perfect bridge. Yet I never attempt it. When I was a boy, I would have done it many times by now, but I lack that childhood bravery I once had. One of these days though I am going to try to traverse the stream, even if I get wet. Even if everyone here sees.

On the other side of the stream, closer to the Forest Cemetery, or Metsakalmistu, there’s a series of large villas that bring to mind the chalets of the French or Swiss Alps. For this reason, I have nicknamed this neighborhood “Little Switzerland.” I have no idea who lives in these palatial residences. Sometimes I see little blond children bouncing on trampolines from a far distance. These must be Swiss children, I think. Their fathers and mothers are involved in money laundering. For breakfast, bowls of müsli. For an afternoon snack, bars of Toblerone. In the evenings, they participate in mandatory military training in the grassy hills up there.

The great green lawn in front of Viljandi’s Little Switzerland is so long it must be trimmed by a robot. One day, I went there with my daughter’s dog, who eyed the robotic lawnmower with curiosity and suspicion. Back and forth it scuttled, like some kind of metallic crab, and the dog didn’t know if it should bark and chase it or not. In the end, we just walked on to the old mill. 

I wonder who lives in those large chalets. I wonder who the Uueveski Valley Swiss even are. This is a town of hairdressers, of small shop owners, of cafe cashiers. Who are these wealthy denizens of Little Switzerland? Like so much of Viljandi, their stories remain hidden behind fences, trees, curtains. Northern European anonymity creates these kinds of funny fantasies. If you don’t know who your neighbors are, or what they do, then you just have to imagine it all.

Even if the Viljandi Swiss remain apart and mysterious, there are other friends to be made in the valley. Recently, I was walking up the hillside on the other side of the park when two squirrels came bounding in my direction. In New York where I grew up we have fat and lazy, overly satisfied gray squirrels, and in Washington, where I went to college, there are even social black squirrels lounging by the park benches. But these daredevil red squirrels are a feature of the Northern European forests, with their pointy ears and frisky, energetic pace. 

Spending more time in nature, I have come to see the animals here as other people. They may not speak to me in a language that I can understand, but I can communicate with them. All around Viljandi, I’ve had run-ins with foxes, for example, who sometimes pause and watch me knowingly, as if they were my guardian angels. Then there are the poor, lost little hedgehogs, who never seem to know where they are going or why. These Uueveski squirrels were busy bodies. They chased each other around the base of an enormous pine. When they saw me, the squirrels froze. For a moment there, we all blinked at each other. Then they looked back at each other as if to say, What is this stranger doing here in our forest? For the Uueveski squirrels, we’re all just intrusive strangers. In their devilish little minds, they own the place. Maybe they do.

An Estonian version of this article, translated by Triin Loide, appeared in Sakala this week.

train blues

I USED TO TAKE THE TRAIN from Albertslund to Copenhagen Central Station, or Københavns Hovedbanegård, on the line that if you took it west, led all the way out to Høje Taastrup. I remember those sleepy gray mornings staring out the windows at sad-looking greenery and gray blue shadows on the trestles and tracks. At some point they must have created a similar environment as a part of the Rail Baltica project, because just yesterday I took a train that looked just like the Danish one from Pärnu to Tartu. When the Pärnu-Tartu train stopped at Viljandi, a host of Argentinian and Chilean musicians got on. From there we traveled east to Tartu, and again I stared out of the windows into that melancholy light, listening to the gentle lullaby of a slowly rocking northern train as it mechanically glided ever forward to infinity.

I must have fallen asleep, because by the time I opened my eyes, I was westbound again, rolling across the green plains outside of Tartu City. About 25 kilometers outside of town, I disembarked, not sure if I should just try to walk the distance, or if I should take a Bolt or even hitchhike. To my surprise, a music festival was being set up here, and there were a lot of people streaming out of the train and ambling down the steps to the dirt paths that led to a small country village. Celeste had even come with her children, although these “children” looked more like dolls. There she was, eyeing me with her blue eyes in small portions, while she combed the hair of her doll children. She was wearing a light blue summertime dress.

The dress seemed to blend into the sky with its clouds behind her.

At the center of the village, there was a church, just like all of the old churches that you can find out in the countryside. Inside, the pews were already filling up. There were two other priests waiting at the doorway. One of them looked like Pope Leo. He said, “Which one of us wants to be the first to start hearing confessions?” I volunteered and made my way down the aisle to the confession booth as everyone watched. It occurred to me that I wasn’t wearing a cassock or any other item that would represent the priesthood and that I didn’t even have a cross on my body and that I wasn’t quite sure if Jesus was the son of God, as they said. The Holy Trinity was a mystery to me still, but when Pope Leo commands, what else is there to do? Then, crossing myself in a brief moment of religious courtesy, I opened the door and went in.

accreditation

AND THERE SHE WAS, reappeared. She was standing on one of the sacrificial stones behind the castle ruins. She looked the same with those foxy foresty eyes of hers peering ahead, but I hadn’t seen her in so long that I wondered if I knew her anymore. She didn’t acknowledge me, not once, but by overhearing her conversations with others, I learned that she had been busy. Then, as surely as she had reappeared, this mystery girl vanished into the crowds. She was a mercurial woman and barely a woman at that, gone in a flicker. I felt like an arctic explorer who had just seen the sun for a few moments. Those moments were short but reassuring. There was a sun in this world that I had been lucky enough to see. I saw her there, the sun.

She dipped back into darkness.

BY THIS TIME, the opening ceremony of the festival had commenced. It was July but snow had fallen that night, and the entire festival area was under a white blanket. From one side of the hill, I saw mounted Lakota warriors make an entrance in full regalia, whooping into the air and raising their shields made of stretched buffalo hides in a provocative way. “The Lakota warriors are special guests at this year’s festival,” a spectator behind me said. “They came here all the way from Pine Ridge on horseback,” he said. “Did they cross the Bering Strait?” I asked.

OF COURSE, I had forgotten to get accredited, so I walked over to the Pärimusmuusika Ait, or Folk Music Center, and went in. I was given paperwork to fill out. I wrote in my name, the name of the publication, et cetera. I didn’t remember, offhand, the exact links to my previously published work. The woman behind the desk, a blonde who looked more like a bartender than head of press relations, told me I would have to wait while they processed my application, so I went into the press room, where a certain other woman was lying on the couch in the dark.

The certain other woman had just returned from a tantra retreat and was underneath a blanket. Her hair was a mess and she had haunting blue eyes. “Come lie with me,” she said. The lullaby sound of her voice masked a thrilling danger. One thing led to another, and there I was, in her embrace, if such doings beneath a blanket could even be called an embrace. I thought about the object of my affection the whole time I was there kissing the certain other woman. I thought about the woman I had lost in the crowds. I closed my eyes and begged her to love me but felt no reciprocity. I shut my eyes firmer and begged harder, but again felt nothing at all.

I HEARD A RUSTLING from behind the couch. Lata’s adolescent son was seated there, reading a comic book. I don’t know which one. Maybe Asterix or The Groo Chronicles. He yawned and turned the page. “You haven’t seen or heard anything tonight?” I asked him. He looked up and said, “Huh?” “Maybe you should go home,” I told the boy. He was about 12 years old. He got up and walked over to a dumbwaiter, put his comic inside and rang the bell. The door to the dumbwaiter closed and he left me alone in the room with the certain other woman. I followed him out soon after. To the certain other woman, I mumbled something about “accreditation.”

DOWNSTAIRS, my press pass was still being processed. The blonde in the press relations department asked me if I wouldn’t mind helping to shovel the snow outside while I waited. Never before had there been such a snowstorm in July. And during the major folk musical festival, what awful luck. I began to shovel dutifully. Big clumps of wet snow piled up on both sides of the path to the Ait. As I was digging, or pushing the snow, as the Estonians put it, I heard something metallic clatter. It was my keys. My keys had tumbled from my pockets, along with a few euro coins. It seemed like it would be impossible to find them in that avalanche. I kept searching, but I had lost my keys just as I had lost the object of my affection. Her real name was Esmeralda. I thought of her a moment and looked up, only to see a line of Lakota warriors approaching whooping their Oglala war cries. Their faces were grim and painted.

henry miller waves the flag

THE GIRL AT THE SHOP Gunna is still waiting for me. She’s waiting for me there in her white apron, dealing with her clients, patiently, with excellent posture. When she isn’t helping her customers to fresh pies, she has at least one half of an eye open for me. She’s waiting for me to pop in. Maybe I will bring her some chocolates or flowers. Some conversation, jokes, idle chit chat. She wants something else from me. She even said so. Gunna said, “I want very badly for you to make love to me.” I was intrigued by her forthcomingness and straightforwardness and the whole idea. I sized her up in every way. “I just want to know what it feels like,” she said.

I felt a kind of deep shudder pass through me at that moment, one that was hard to describe or put into precise words. It was like a cool breath had passed into me, set inside me, and I was breathing it in and out. There was a mix of excitement and horror, a fear and a wonder. From her toes to her hips. From her lips to her hefty breasts and golden bangs. Gunna was waiting, waiting for me to finally come to her. All I had to do was say yes. Just yes. But I was unsure. “Maybe we should take it slow,” I told her at the register. “Then move on to other things.” Gunna nodded. “We can do other things.” she said. “I’d like to do all sorts of things with you.”

The feeling did haunt me. I imagined how I would arrive one afternoon and she would close up the shop. Then she would spread out a blanket. We would make love between the pies. I suppose I would have to give in. My little war with women had to come to an end one way or another. I couldn’t drag it out indefinitely. I would have to surrender. I’d have to give up. What better place than in the arms of a baker between her sweet-smelling, freshly baked pastries?

Unfortunately, I got involved in a spy ring after that. I had to deliver a document to a drop spot in the Pennsylvania Station in Manhattan. I did as I was told, leaving the white envelope beside an office for the police. As I was walking away, I looked up, only to see Henry Miller the writer in his flannel shirt and flat cap, waving down at me from the top of a glinting escalator, as if to say, “You’ve done good, son!” There was a box of flags next to the police office in Penn Station. One was the American flag and the other was the flag of New York, which features its coat of arms against a navy blue background. The blue of this station flag was faded though, so that it was almost a pastel, Caribbean blue. I picked up the New York flag and began to wave it. From the the top of the escalator Henry Miller also brandished a flag and began to wave it, chanting so that all the commuters could hear, “Excelsior! E pluribus unum!” This is the state motto.

Henry Miller came down the escalator with the flag in his hands next and strode over to me. He patted me on the shoulder. I said, “Henry Miller? You were the spy chief all along? The organizer of La Résistance?” Henry Miller said, “Indeed, my friend. You know it. What do you think, I was just wasting my time in Paris all those years consorting with floozies? Of course, I’m involved in international espionage!” “I see,” I said, looking him over. He smelled of good times, good books, pipe smoke. “But now you’ve got to go back to Europe,” Henry Miller said. “Gunna is waiting for you. I’d go to her, if I was you. She’s about to close up soon. D’accord?”

the east rajasthan health clinic

IN THE BACK of the East Rajasthan Health Clinic, there is a cloak roam and waiting area. Metal chairs are arranged in two rows, one facing the other, and there is a large window above that allows in plenty of light on sunny, springtime days. The cloak room is full of the distinct and colorful angharka robes and jama jackets of the Rajasthani people. Here, they sit and wait for the woman with the maang tikka to call their number. There are several good Rajasthani physicians working to serve Tallinn’s Indian community these days. While they consult their patients, the others sit quietly. A few leaf through Indian magazines. And as for me, I was just catching my breath after being pursued by the traffic police when I first disappeared inside.

***

I am still not sure what the traffic offense was. Maybe Raivo forgot to pay a parking ticket, or rolled through a red light on the Pärnu Highway. We were cruising through town in a white Ferrari Testarossa. The same kind that Crockett and Tubbs traveled around in in Miami Vice. I suppose Raivo was Crockett. I was Tubbs. I always liked Tubbs more anyway. Raivo is my translator and faithful friend. In middle age, he is in spectacular shape. He runs marathons and spends the weekends toiling away on pointless home renovation projects. He was driving the Testarossa when he saw the flashing lights in the rearview mirror. “Probleem,” Raivo mumbled.

When I looked in the window, I could see we were being pursued by a young blonde police officer. She had shoulder-length hair, a pleasant, round face, but very cool, remote blue eyes. There was something vaguely alien about her facial expressions, as if she had never known joy or sadness, torment or love. At Freedom Square we roared past St. John’s Church and then turned up the small road that leads past the Kiek in de Kök and up to Nevski Cathedral and the Parliament House. The police car was right behind us. Raivo parked the car down a side street. We got out and began to run in different directions. Raivo went that way. I went this way.

The Estonian policewoman pursued me into an alleyway, but I managed to give her the slip. I tumbled down the embankment to the Snelli tiik or pond, and that’s when I saw it, a new and modern building. Ida-Rajasthani Tervisekliinik, a sign read, and in Hindi below, पूर्वी राजस्थान स्वास्थ्य क्लिनिक. There are so many Indians in Tallinn now, they say that it’s only a while before they make Hindi a second official language. Without hesitation, I gripped the door handle and went in. I was instantly engulfed in the aroma of incense and young boys were walking through the health clinic crying out, “Chai! Chai! Samosa! Chai!” I bought a paneer samosa off one of the young Estonian Rajasthani sellers and went to the waiting room to hide and wait.

***

After a while of sitting in the East Rajasthan Health Clinic, I began to worry about Raivo. Maybe the policewoman had arrested him? I decided to venture outside, to see if it was safe. And there he was, standing on the street corner across from the Baltic Station talking to her. It was almost as if he was sweet talking her. I saw her nod a little and him lift both of his hands in a gesture that said, “What can you do?” Then she began walking toward me. Those strange blue alien eyes of hers were on mine, but she walked on by. I went over to Raivo and asked him what had happened, he shrugged and said, “Just some nonsense.” We agreed to meet up again in Tartu, and he went back to fetch his abandoned Testarossa. I crossed the street and boarded a train to Viljandi, but not before encountering a certain familiar American actor.

“Alec!” I said. “What are you doing here?” “Just strolling around the Old Town,” said this master actor from Massapequa. “I really love Estonia. All of the history, all of the culture. I am very impressed with the startup scene, by the way. What are you doing here?” he said. “I was hiding in the East Rajasthan Health Clinic after being pursued by the Tallinn police,” I answered. “Oh,” Mr. Baldwin’s Irish blue eyes lit up. “How was that?” “Well, it’s not so bad. They have samosas and chai. And if you ever need to hide from the police, I would suggest the waiting room. Nobody will ever find you in there.” Mr. Baldwin smiled and placed a hand on my shoulder. “Thanks for the tip, kid,” he grinned. “I’ll be sure to keep that in mind.” He strolled on ahead.

A few moments later and I was already on a Viljandi-bound train. There was a young woman I knew on the train who had platinum blonde hair. I hadn’t seen her in a long time and we began to catch up. She had on a navy blue sweater and navy blue pants and there was something soothing about the contrast of her light hair with all of that navy blue billowing around her like starry evening sky. I began to tell the woman about the police chase in the Testarossa, the alleyway getaway, the East Rajasthan Health Clinic interlude, the chance meeting with Alec Baldwin beside the Snelli tiik. I don’t think she believed a word I said, but she humored me as the train glided toward Tallinn-Väike, Kitseküla, Liiva, and Points South. I was deep in my tale as the last views of the Old Town’s spires and government houses slipped from sight.

we bid you goodnight

THERE I WAS having another coffee with Rory and Ella in a cafe when someone ‘pantsed’ me, as we used to say, pulled down my trousers while I wasn’t looking. I had on my military-style jacket, so I wasn’t exposed up front, but all of the cafe society people got a good look at my ass. To make matters worse, I was so shocked by what had happened, I couldn’t manage to pull my pants back up. I fumbled with the button and the zipper, but they just wouldn’t close. Rory, stalwart poet that he was, had a good laugh. Ella was dressed up like a flapper, but with a pair of butterfly wings, the kinds little girls wear at Halloween. She reclined in her seat, crossed her white stockinged legs and licked her lips. She was very entertained. She sipped from her latte.

Just then Saint-Malo marched in and arrested me for exposing myself. I was hauled off to an open Scandinavian-style prison, but thoroughly tested and prodded before being admitted to my room. Saint-Malo was younger than me, but he was already gray at the temples and had a gruff, indifferent manner. He wore military fatigues, even though he was a jazz musician and not a prison guard. Still, the denizens of the town had elected him to be a sheriff of sorts, preventing robberies of the burger truck, for instance. “You and your ass are a disgrace to the good clean folk of Viljandi Town,” Saint-Malo peppered me with scorn. “But I didn’t drop my trousers on purpose,” I said. “Someone pantsed me in Kodukohvik.” “Silence,” Saint-Malo said.

My prison days passed like that until Jorma showed up and broke me out. He invited me to a “pancake and drug thing” in the Haight. All of the bands were there. The Dead. The Charlatans. Janis was still alive. “Psychedelic pancakes,” said Jorma. “Eat up, man.” This was young Jorma, with the black hair and Beatle boots. The syrup, as I took it, was spiked with LSD. That might have been why Mr. Garcia got an extra helping. The Dead were called up on stage and performed an acapella version of “We Bid You Goodnight.” Jerry, Phil, Pigpen, Bill, Bobby, even Micky. They were all up there singing. They were moving in unison just like the Temptations.

After the Haight-Ashbury pancake drug breakfast, I went for a stroll, eventually winding my way through North Beach and climbing to the top of Coit Tower. From here, I could look out on all of sunny San Francisco. There was the Presidio over there. And I could see Alcatraz gleaming like a mirage off in the distance. Whenever the wind blew off the bay, the top of Coit Tower would move along with it. The engineers had even built a strange system where the top was set on wheels, so that it would rotate along. It felt good to be out of prison, though I was still trying to digest the acapella Grateful Dead performance. Plus those LSD-spiked pancakes.

Rory and Ella came up the steps at that moment. They reached the top of Coit Tower and were also taken aback by its breathtaking views. Lotta was with them. Another cafe person, in fact a regular in the local co-working space. She was wearing a colorful dress and sunglasses and clutching a cappuccino. Lotta blew me a kiss. “Come over here,” she said. “Let’s all take a selfie.”

the adventure of the swedish pastries

ON THE SHIP TO MUHU, with my daughter and parents, I was surprised to discover my friend Anton was also on board, and that he had a special need to be delivered to the nature preserve at the head of the Sõrve peninsula, an expansive strip of island land that dangled suggestively down toward the Gulf of Riga. It was already night when the ship docked in Kuivastu Harbor and the bus began to roll across Muhu and then the causeway to Saaremaa.

By the time we got to the hotel in Kuressaare, it was bedtime, for sure, but the hotel was jumping, with a restaurant up front, as well as blackjack tables and slot machines. My parents retired to their room, and I left my daughter in ours, and then went searching for Anton so I could take him to Sõrve. Anton himself had disappeared upon disembarking. Where was he? I sent him some messages, but he only sent back photos of himself and friends tearing up various nightclubs in Kuressaare. There was even a shot of a mounted police officer trying to rein in the island pub crawl chaos. This guy wanted a free ride? But a promise was a promise.

I went down a series of long hallways that seemed to stretch on forever. Well-lit, wood-paneled corridors, no doubt created by some Nordic design firm. I kept walking and soon I was near Mändjala Beach. Such long passageways, I thought. How was it even possible? At the end of the final hallway, I saw there was a sauna and swimming complex outside, and old ladies were relaxing in the warm bubbles of a hot tub. Inside there was a breakfast buffet set out with the most delicious looking choux pastries, topped with lingonberry-flavored cream. Inside the breakfast area, some old Scandinavian couples had fallen asleep at the dining tables. I helped myself to four or five of these special pastries and turned back while a DJ was setting up.

As I returned to the entrance of the hotel, with no word from Anton, who was probably sleeping in the drunk tank at the Saaremaa police station, I encountered the maître d’hôtel, an older gentleman with gray hair and a fine mustache, who informed me that I now owed the hotel a pretty sum for the pastries. “You had five umeå-brests,” he said. “That will cost you €25 at the very least.” “But I have stayed here many times before,” I told the maître d’hôtel. “As far as I recall, the umeå-brest pastries were always free.” “Times have changed in Estonia,” said the maître d’hôtel. “We now charge for almond milk, honey. Umeå-brests are certainly no longer free.” No, nothing was complimentary anymore in this odd nation. With a heavy heart, but a belly full of brests, I retired to my hotel room at last. Sõrve was not in the cards. Who knew what had become of Anton. And besides, it just then occurred to me, I didn’t even have a car.

it will all start to make sense

IN THE CITY CENTER, a woman was managing a small aquarium. She filled this small water pool with different elements, which began to coalesce and take shape, creating new fish-like creatures, which emerged into sight as they swam in circles. Some of them looked like the kinds of strange fish one might find in a Swedish market, burbot, cod, and terrifying anglerfish, with their ugly toothy jaws. The woman was quite discrete about the fish. She wore a white raincoat and made sure they were fed. When I asked her what they were for, she said it was hard to describe, or that she couldn’t say. “You’ll see,” she said. “It will all start to make sense.”

Later, when there was another drone and missile attack in the center of the city, and pedestrians crouched and took shelter in between fast food kiosks and t-shirt vendors, I noticed that soldiers in white uniforms with backpacks emerged into the streets. With small hoses, they sprayed down parachuting Russian soldiers, who were rendered powerless by a thick pink goo. This, as I understood it, was the toxic by product of the new fish. The woman in the white raincoat had been creating a new form of biological weapon, fish that could kill.

I tried to tell my pal El Scorcho all about it as we walked through the city later when the latest missile attack had ended, but he was too busy talking about his music career. “She’s raised a whole mini-aquarium of biological terror,” I told him. “You wouldn’t believe it. It’s so far-fetched even I have trouble believing it.” El Scorcho was lost in his world. “Can you believe they want me to headline next year’s festival?” he said. “I’m think of covering some Paul McCartney solo stuff.” We arrived at a supermercato in the middle of town, one where you had to ride an escalator up to a second floor. The building itself was made of yellow adobe, so it looked as if El Scorcho was entering a pueblo. What a pueblo was doing in a Northern European city under constant in-coming Russian attack escaped me. El Scorcho tossed some bags of potato chips and plantains down the escalator at me after he bought them. He smiled down while sipping at a bowl of mate. “Will you shut up about those weird fish, man,” El Scorcho said. “Nobody cares.”

nineteen sixty-eight

WHERE WERE WE? I wondered. Then one of a pack of school boys turned my way and said, “Don’t you know, you’re in 1968!” Is that why everything was so weirdly sepia-toned, as if we had all stepped out of one of those ancient, musty smelling album covers, like Waiting for the Sun by The Doors, or Pisces, Aquarius, Capricorn & Jones Ltd. by The Monkees? A strange place was 1968, one foot in the past, one in the future. People’s hair was merely growing then, but had not yet achieved its 1970s freak-flag length. Wide collars, floppy hats. What was I even doing in this murky picture of the past? I was standing outside a school on a street. The boys from 1968 turned and went one way, and I went the other. A girl in a plaid dress passed me by.

It was autumn in 1968, a rainy autumn, or was it a rainy spring? It was cool, moist, there were wet leaves on the mottled asphalt of the street. I walked and walked and soon I was in my old neighborhood on Long Island, which wouldn’t be built for another 17 years or so, but here it was, and the houses were all finished. Jocko and his family were outside their home, which was across the street from my old house, and the sun had just come out. We used to play right over there, in the sand dunes between his house and the neighbors’, and wrestle in the mud. One time he even sprayed us with his sister’s tropical perfume, which made the hornets and the bees of the neighborhood go wild with lust. This time, he was kneeling before a stack of roofing tiles while his brothers did the hard work. I put my hand on his shoulder. “Are you doing okay, man?” I said. Jocko looked up at me, good-natured Sicilian that he was, and said, “Yeah, of course. Just this renovation job is taking forever.” It was. The façade was missing. I could see his room up on the second floor, the wind gusting through. “Where do you sleep at night?” I asked Jocko. “We have to sleep here,” he sighed. “But it sure does get cold at night.”

In the back of the house, I found stacks of utility uniforms, the kinds that construction workers wear. These piles formed elaborate patterns, so that it almost looked like they were a deck of playing cards. I was baffled by the uniforms and knew not what to make of the find.

From there, I walked on.

Eventually, I wound up back at the school where I started. It was a brick building, like all of the school buildings in the district, which had been, per chance, constructed in 1968. I stood there waiting outside of the school while other parents waited for their children. Just then, my friend El Scorcho, a Latin folk singer with a faint moustache I knew from Estonia, arrived. He came down the hill on his bicycle to the sounds of Simon and Garfunkel. He too was here in 1968, and his clothing was of the modern fashion. He wore a brown leather jacket, his black hair was becoming unruly, and he smelled of incense and marijuana. As soon as he saw me, he slowed his peddling and came to a stop. “Oh, you’re here too. You’re in 1968 too,” he said. “What are we doing in 1968?” I asked him. “Beats me,” he said. “I’ve been stuck in 1968 all week. But do you want to get some tacos? I found a place that’s good. Jim Morrison even goes there.”

frida and saskia

FRIDA AND SASKIA came to visit Estonia. They booked for themselves an exclusive suite in an Old Town hotel, one with its own traditional sauna. We sat by the fireplace in the suite together, waiting for the sauna to warm up and drinking tea. Saskia was at the table, thumbing through a fresh copy of Eesti Ekspress. Frida’s older sister looked the same, with her red-hair parted down the center, and she was wearing a t-shirt with a vest over it. I’m not sure why Saskia was so engrossed by Ekspress, because she couldn’t understand a word of the Estonian language, but maybe she liked the cartoons? She seemed in high spirits, whatever the case.

Frida stretched out on the couch. She was wearing a dark dress, maybe black, maybe navy colored, and seemed quite tired from all the travel and very unimpressed. Her brown hair fell across the couch pillows like waves of grain tossed about by an autumn wind, and she reminded me of one of those slightly jaded Romanov princesses from before the Revolution. I surveyed this woman from end to end and from head to toe. Frida looked me over with a glum mix of pity and boredom. She yawned. I took a blanket and draped it over her legs. “Why did you do that?” Frida said. “I was afraid you might get cold,” I told her. “But I wasn’t cold,” she said. She took out her phone and showed it to me. There was a photo of her and her husband there. They were embracing each other and both topless. Frida put the phone quickly away. “I’m a married woman. Married.” She repeated the word as if it had great eternal meaning.

“But married women also need to stay warm,” I said.

Saskia looked up from the newspaper at that moment. “Cute!” was all she said. She smiled at me. “Frida, do you remember him being so cute? Because I had no memory of him being so cute. He sure is cute!” “That’s always nice to hear,” I said. Frida lounged on in tranquil lethargy, eyeing me with a mix of frustration and half-amused interest. The nerve of this man to barge into her life again like this. Why couldn’t he just let her go? Why did it keep on happening?

I presented her next with a gift, a box wrapped in old-fashioned wrapping paper with small evergreen trees painted on it. Frida carefully undid its ribbon, and opened the parcel in a way that the paper could be reused. Inside there was a small toy piano, like the type that Fisher Price might make, except made of metal. Frida gave me a funny look and pressed down on the keys. The piano made a playful, tinny, musical sound. “This is for your children,” I told Frida.

To be honest, I had no idea how many children she had. We hadn’t spoken in years and I knew nothing about her anymore, other than it was her fixed policy and heartfelt desire that I would continue to know nothing. Frida gave me a clear-blue-eyed glance and a sad half smile. I stroked her legs again. Then Saskia set the copy of Ekspress down abruptly and looked over. “Well, you two love birds” she said. “I think the sauna is ready now.” It was ready. It was hot.