the east rajasthan health clinic

IN THE BACK of the East Rajasthan Health Clinic, there is a cloak roam and waiting area. Metal chairs are arranged in two rows, one facing the other, and there is a large window above that allows in plenty of light on sunny, springtime days. The cloak room is full of the distinct and colorful angharka robes and jama jackets of the Rajasthani people. Here, they sit and wait for the woman with the maang tikka to call their number. There are several good Rajasthani physicians working to serve Tallinn’s Indian community these days. While they consult their patients, the others sit quietly. A few leaf through Indian magazines. And as for me, I was just catching my breath after being pursued by the traffic police when I first disappeared inside.

***

I am still not sure what the traffic offense was. Maybe Raivo forgot to pay a parking ticket, or rolled through a red light on the Pärnu Highway. We were cruising through town in a white Ferrari Testarossa. The same kind that Crockett and Tubbs traveled around in in Miami Vice. I suppose Raivo was Crockett. I was Tubbs. I always liked Tubbs more anyway. Raivo is my translator and faithful friend. In middle age, he is in spectacular shape. He runs marathons and spends the weekends toiling away on pointless home renovation projects. He was driving the Testarossa when he saw the flashing lights in the rearview mirror. “Probleem,” Raivo mumbled.

When I looked in the window, I could see we were being pursued by a young blonde police officer. She had shoulder-length hair, a pleasant, round face, but very cool, remote blue eyes. There was something vaguely alien about her facial expressions, as if she had never known joy or sadness, torment or love. At Freedom Square we roared past St. John’s Church and then turned up the small road that leads past the Kiek in de Kök and up to Nevski Cathedral and the Parliament House. The police car was right behind us. Raivo parked the car down a side street. We got out and began to run in different directions. Raivo went that way. I went this way.

The Estonian policewoman pursued me into an alleyway, but I managed to give her the slip. I tumbled down the embankment to the Snelli tiik or pond, and that’s when I saw it, a new and modern building. Ida-Rajasthani Tervisekliinik, a sign read, and in Hindi below, पूर्वी राजस्थान स्वास्थ्य क्लिनिक. There are so many Indians in Tallinn now, they say that it’s only a while before they make Hindi a second official language. Without hesitation, I gripped the door handle and went in. I was instantly engulfed in the aroma of incense and young boys were walking through the health clinic crying out, “Chai! Chai! Samosa! Chai!” I bought a paneer samosa off one of the young Estonian Rajasthani sellers and went to the waiting room to hide and wait.

***

After a while of sitting in the East Rajasthan Health Clinic, I began to worry about Raivo. Maybe the policewoman had arrested him? I decided to venture outside, to see if it was safe. And there he was, standing on the street corner across from the Baltic Station talking to her. It was almost as if he was sweet talking her. I saw her nod a little and him lift both of his hands in a gesture that said, “What can you do?” Then she began walking toward me. Those strange blue alien eyes of hers were on mine, but she walked on by. I went over to Raivo and asked him what had happened, he shrugged and said, “Just some nonsense.” We agreed to meet up again in Tartu, and he went back to fetch his abandoned Testarossa. I crossed the street and boarded a train to Viljandi, but not before encountering a certain familiar American actor.

“Alec!” I said. “What are you doing here?” “Just strolling around the Old Town,” said this master actor from Massapequa. “I really love Estonia. All of the history, all of the culture. I am very impressed with the startup scene, by the way. What are you doing here?” he said. “I was hiding in the East Rajasthan Health Clinic after being pursued by the Tallinn police,” I answered. “Oh,” Mr. Baldwin’s Irish blue eyes lit up. “How was that?” “Well, it’s not so bad. They have samosas and chai. And if you ever need to hide from the police, I would suggest the waiting room. Nobody will ever find you in there.” Mr. Baldwin smiled and placed a hand on my shoulder. “Thanks for the tip, kid,” he grinned. “I’ll be sure to keep that in mind.” He strolled on ahead.

A few moments later and I was already on a Viljandi-bound train. There was a young woman I knew on the train who had platinum blonde hair. I hadn’t seen her in a long time and we began to catch up. She had on a navy blue sweater and navy blue pants and there was something soothing about the contrast of her light hair with all of that navy blue billowing around her like starry evening sky. I began to tell the woman about the police chase in the Testarossa, the alleyway getaway, the East Rajasthan Health Clinic interlude, the chance meeting with Alec Baldwin beside the Snelli tiik. I don’t think she believed a word I said, but she humored me as the train glided toward Tallinn-Väike, Kitseküla, Liiva, and Points South. I was deep in my tale as the last views of the Old Town’s spires and government houses slipped from sight.

we bid you goodnight

THERE I WAS having another coffee with Rory and Ella in a cafe when someone ‘pantsed’ me, as we used to say, pulled down my trousers while I wasn’t looking. I had on my military-style jacket, so I wasn’t exposed up front, but all of the cafe society people got a good look at my ass. To make matters worse, I was so shocked by what had happened, I couldn’t manage to pull my pants back up. I fumbled with the button and the zipper, but they just wouldn’t close. Rory, stalwart poet that he was, had a good laugh. Ella was dressed up like a flapper, but with a pair of butterfly wings, the kinds little girls wear at Halloween. She reclined in her seat, crossed her white stockinged legs and licked her lips. She was very entertained. She sipped from her latte.

Just then Saint-Malo marched in and arrested me for exposing myself. I was hauled off to an open Scandinavian-style prison, but thoroughly tested and prodded before being admitted to my room. Saint-Malo was younger than me, but he was already gray at the temples and had a gruff, indifferent manner. He wore military fatigues, even though he was a jazz musician and not a prison guard. Still, the denizens of the town had elected him to be a sheriff of sorts, preventing robberies of the burger truck, for instance. “You and your ass are a disgrace to the good clean folk of Viljandi Town,” Saint-Malo peppered me with scorn. “But I didn’t drop my trousers on purpose,” I said. “Someone pantsed me in Kodukohvik.” “Silence,” Saint-Malo said.

My prison days passed like that until Jorma showed up and broke me out. He invited me to a “pancake and drug thing” in the Haight. All of the bands were there. The Dead. The Charlatans. Janis was still alive. “Psychedelic pancakes,” said Jorma. “Eat up, man.” This was young Jorma, with the black hair and Beatle boots. The syrup, as I took it, was spiked with LSD. That might have been why Mr. Garcia got an extra helping. The Dead were called up on stage and performed an acapella version of “We Bid You Goodnight.” Jerry, Phil, Pigpen, Bill, Bobby, even Micky. They were all up there singing. They were moving in unison just like the Temptations.

After the Haight-Ashbury pancake drug breakfast, I went for a stroll, eventually winding my way through North Beach and climbing to the top of Coit Tower. From here, I could look out on all of sunny San Francisco. There was the Presidio over there. And I could see Alcatraz gleaming like a mirage off in the distance. Whenever the wind blew off the bay, the top of Coit Tower would move along with it. The engineers had even built a strange system where the top was set on wheels, so that it would rotate along. It felt good to be out of prison, though I was still trying to digest the acapella Grateful Dead performance. Plus those LSD-spiked pancakes.

Rory and Ella came up the steps at that moment. They reached the top of Coit Tower and were also taken aback by its breathtaking views. Lotta was with them. Another cafe person, in fact a regular in the local co-working space. She was wearing a colorful dress and sunglasses and clutching a cappuccino. Lotta blew me a kiss. “Come over here,” she said. “Let’s all take a selfie.”

the adventure of the swedish pastries

ON THE SHIP TO MUHU, with my daughter and parents, I was surprised to discover my friend Anton was also on board, and that he had a special need to be delivered to the nature preserve at the head of the Sõrve peninsula, an expansive strip of island land that dangled suggestively down toward the Gulf of Riga. It was already night when the ship docked in Kuivastu Harbor and the bus began to roll across Muhu and then the causeway to Saaremaa.

By the time we got to the hotel in Kuressaare, it was bedtime, for sure, but the hotel was jumping, with a restaurant up front, as well as blackjack tables and slot machines. My parents retired to their room, and I left my daughter in ours, and then went searching for Anton so I could take him to Sõrve. Anton himself had disappeared upon disembarking. Where was he? I sent him some messages, but he only sent back photos of himself and friends tearing up various nightclubs in Kuressaare. There was even a shot of a mounted police officer trying to rein in the island pub crawl chaos. This guy wanted a free ride? But a promise was a promise.

I went down a series of long hallways that seemed to stretch on forever. Well-lit, wood-paneled corridors, no doubt created by some Nordic design firm. I kept walking and soon I was near Mändjala Beach. Such long passageways, I thought. How was it even possible? At the end of the final hallway, I saw there was a sauna and swimming complex outside, and old ladies were relaxing in the warm bubbles of a hot tub. Inside there was a breakfast buffet set out with the most delicious looking choux pastries, topped with lingonberry-flavored cream. Inside the breakfast area, some old Scandinavian couples had fallen asleep at the dining tables. I helped myself to four or five of these special pastries and turned back while a DJ was setting up.

As I returned to the entrance of the hotel, with no word from Anton, who was probably sleeping in the drunk tank at the Saaremaa police station, I encountered the maître d’hôtel, an older gentleman with gray hair and a fine mustache, who informed me that I now owed the hotel a pretty sum for the pastries. “You had five umeå-brests,” he said. “That will cost you €25 at the very least.” “But I have stayed here many times before,” I told the maître d’hôtel. “As far as I recall, the umeå-brest pastries were always free.” “Times have changed in Estonia,” said the maître d’hôtel. “We now charge for almond milk, honey. Umeå-brests are certainly no longer free.” No, nothing was complimentary anymore in this odd nation. With a heavy heart, but a belly full of brests, I retired to my hotel room at last. Sõrve was not in the cards. Who knew what had become of Anton. And besides, it just then occurred to me, I didn’t even have a car.

it will all start to make sense

IN THE CITY CENTER, a woman was managing a small aquarium. She filled this small water pool with different elements, which began to coalesce and take shape, creating new fish-like creatures, which emerged into sight as they swam in circles. Some of them looked like the kinds of strange fish one might find in a Swedish market, burbot, cod, and terrifying anglerfish, with their ugly toothy jaws. The woman was quite discrete about the fish. She wore a white raincoat and made sure they were fed. When I asked her what they were for, she said it was hard to describe, or that she couldn’t say. “You’ll see,” she said. “It will all start to make sense.”

Later, when there was another drone and missile attack in the center of the city, and pedestrians crouched and took shelter in between fast food kiosks and t-shirt vendors, I noticed that soldiers in white uniforms with backpacks emerged into the streets. With small hoses, they sprayed down parachuting Russian soldiers, who were rendered powerless by a thick pink goo. This, as I understood it, was the toxic by product of the new fish. The woman in the white raincoat had been creating a new form of biological weapon, fish that could kill.

I tried to tell my pal El Scorcho all about it as we walked through the city later when the latest missile attack had ended, but he was too busy talking about his music career. “She’s raised a whole mini-aquarium of biological terror,” I told him. “You wouldn’t believe it. It’s so far-fetched even I have trouble believing it.” El Scorcho was lost in his world. “Can you believe they want me to headline next year’s festival?” he said. “I’m think of covering some Paul McCartney solo stuff.” We arrived at a supermercato in the middle of town, one where you had to ride an escalator up to a second floor. The building itself was made of yellow adobe, so it looked as if El Scorcho was entering a pueblo. What a pueblo was doing in a Northern European city under constant in-coming Russian attack escaped me. El Scorcho tossed some bags of potato chips and plantains down the escalator at me after he bought them. He smiled down while sipping at a bowl of mate. “Will you shut up about those weird fish, man,” El Scorcho said. “Nobody cares.”

nineteen sixty-eight

WHERE WERE WE? I wondered. Then one of a pack of school boys turned my way and said, “Don’t you know, you’re in 1968!” Is that why everything was so weirdly sepia-toned, as if we had all stepped out of one of those ancient, musty smelling album covers, like Waiting for the Sun by The Doors, or Pisces, Aquarius, Capricorn & Jones Ltd. by The Monkees? A strange place was 1968, one foot in the past, one in the future. People’s hair was merely growing then, but had not yet achieved its 1970s freak-flag length. Wide collars, floppy hats. What was I even doing in this murky picture of the past? I was standing outside a school on a street. The boys from 1968 turned and went one way, and I went the other. A girl in a plaid dress passed me by.

It was autumn in 1968, a rainy autumn, or was it a rainy spring? It was cool, moist, there were wet leaves on the mottled asphalt of the street. I walked and walked and soon I was in my old neighborhood on Long Island, which wouldn’t be built for another 17 years or so, but here it was, and the houses were all finished. Jocko and his family were outside their home, which was across the street from my old house, and the sun had just come out. We used to play right over there, in the sand dunes between his house and the neighbors’, and wrestle in the mud. One time he even sprayed us with his sister’s tropical perfume, which made the hornets and the bees of the neighborhood go wild with lust. This time, he was kneeling before a stack of roofing tiles while his brothers did the hard work. I put my hand on his shoulder. “Are you doing okay, man?” I said. Jocko looked up at me, good-natured Sicilian that he was, and said, “Yeah, of course. Just this renovation job is taking forever.” It was. The façade was missing. I could see his room up on the second floor, the wind gusting through. “Where do you sleep at night?” I asked Jocko. “We have to sleep here,” he sighed. “But it sure does get cold at night.”

In the back of the house, I found stacks of utility uniforms, the kinds that construction workers wear. These piles formed elaborate patterns, so that it almost looked like they were a deck of playing cards. I was baffled by the uniforms and knew not what to make of the find.

From there, I walked on.

Eventually, I wound up back at the school where I started. It was a brick building, like all of the school buildings in the district, which had been, per chance, constructed in 1968. I stood there waiting outside of the school while other parents waited for their children. Just then, my friend El Scorcho, a Latin folk singer with a faint moustache I knew from Estonia, arrived. He came down the hill on his bicycle to the sounds of Simon and Garfunkel. He too was here in 1968, and his clothing was of the modern fashion. He wore a brown leather jacket, his black hair was becoming unruly, and he smelled of incense and marijuana. As soon as he saw me, he slowed his peddling and came to a stop. “Oh, you’re here too. You’re in 1968 too,” he said. “What are we doing in 1968?” I asked him. “Beats me,” he said. “I’ve been stuck in 1968 all week. But do you want to get some tacos? I found a place that’s good. Jim Morrison even goes there.”

frida and saskia

FRIDA AND SASKIA came to visit Estonia. They booked for themselves an exclusive suite in an Old Town hotel, one with its own traditional sauna. We sat by the fireplace in the suite together, waiting for the sauna to warm up and drinking tea. Saskia was at the table, thumbing through a fresh copy of Eesti Ekspress. Frida’s older sister looked the same, with her red-hair parted down the center, and she was wearing a t-shirt with a vest over it. I’m not sure why Saskia was so engrossed by Ekspress, because she couldn’t understand a word of the Estonian language, but maybe she liked the cartoons? She seemed in high spirits, whatever the case.

Frida stretched out on the couch. She was wearing a dark dress, maybe black, maybe navy colored, and seemed quite tired from all the travel and very unimpressed. Her brown hair fell across the couch pillows like waves of grain tossed about by an autumn wind, and she reminded me of one of those slightly jaded Romanov princesses from before the Revolution. I surveyed this woman from end to end and from head to toe. Frida looked me over with a glum mix of pity and boredom. She yawned. I took a blanket and draped it over her legs. “Why did you do that?” Frida said. “I was afraid you might get cold,” I told her. “But I wasn’t cold,” she said. She took out her phone and showed it to me. There was a photo of her and her husband there. They were embracing each other and both topless. Frida put the phone quickly away. “I’m a married woman. Married.” She repeated the word as if it had great eternal meaning.

“But married women also need to stay warm,” I said.

Saskia looked up from the newspaper at that moment. “Cute!” was all she said. She smiled at me. “Frida, do you remember him being so cute? Because I had no memory of him being so cute. He sure is cute!” “That’s always nice to hear,” I said. Frida lounged on in tranquil lethargy, eyeing me with a mix of frustration and half-amused interest. The nerve of this man to barge into her life again like this. Why couldn’t he just let her go? Why did it keep on happening?

I presented her next with a gift, a box wrapped in old-fashioned wrapping paper with small evergreen trees painted on it. Frida carefully undid its ribbon, and opened the parcel in a way that the paper could be reused. Inside there was a small toy piano, like the type that Fisher Price might make, except made of metal. Frida gave me a funny look and pressed down on the keys. The piano made a playful, tinny, musical sound. “This is for your children,” I told Frida.

To be honest, I had no idea how many children she had. We hadn’t spoken in years and I knew nothing about her anymore, other than it was her fixed policy and heartfelt desire that I would continue to know nothing. Frida gave me a clear-blue-eyed glance and a sad half smile. I stroked her legs again. Then Saskia set the copy of Ekspress down abruptly and looked over. “Well, you two love birds” she said. “I think the sauna is ready now.” It was ready. It was hot.

b‐boys makin’ with the apteek

AD-ROCK AND MIKE D were in the Raeapteek. Ad-Rock was wearing his red t-shirt and Mike D toted a stolen VW hood ornament around his neck. It was a summer’s day and there was light through the windows. It fell upon the jars of burnt bees, bleached dog feces, dried deer penises, and other potent medieval remedies. They were impressed, to say the least, especially by the thick, ancient volumes of the Burchard family, the original owners of the apothecary which, to their surprise, were full of dope rhymes about wack aldermen and fly maidens.

I be smokin’ roaches in the vestibule, in the next millennium I’ll still be old school.

“But where’s Yauch,” I asked? This was taking place in the past, you see, long before the sad, unnecessary, and tragic death of the vital MCA. “Yauch went to Helsinki,” Ad-Rock said. “He went to go to a Kaurismäki film screening with Lars von Trier.” I could see him then, with his nose to the sea, sniffing the Gulf of Finland. I could see him traveling on Tallink. I was worried about Yauch disappearing into a cinema in Helsinki though with this notoriously difficult Danish director. They would no doubt go out drinking. There would no doubt be pool hall fights. But then I remembered that Yauch had toured the world. Yauch had leapt into hotel pools from third-floor windows. Yauch had rapped alongside strippers in cages beneath giant inflatable phalluses. Yauch once made out with Madonna during the Like a Virgin Tour in ’85.

Yauch also had a beard like a billy goat.

“You don’t need to worry about Yauch,” Ad-Rock told me. “He always comes out unscathed.”

Yes, Yauch would turn up unscathed off the ship in Tallinn Harbor, munching on some fresh Karelian pies. Mike and Ad-Rock would have rhymes galore to share from the archives of the Raeapteek. And no matter what happened after that, the B-Boys would rhyme the rhyme well.

registration

ESMERALDA came in wearing a green dress. She arrived with the others, pointing out her name at the registration with her pretty ringed fingers. Her name was there, as was mine just a few lines away. I was surprised that she even remembered me. I was certain I had been entirely forgotten, maybe on purpose. She had skipped town months before, but here she was again in the full flesh. I asked Esmeralda where she had been all this time. If she only knew how many black nights I had walked home thinking of her, or half expecting her to appear from some shadow or behind some corner, only to whistle on alone in solemn disappointment. She said that she had been busy. ‘I’ve been so busy,’ she said. She was a busy kind of woman.

In the summer, during the festival, I would watch her walking up and down the street. She was always talking to someone, and she was mostly in a good mood when she wasn’t having one of her sad-looking sulky days, when she sat in the corner staring out the café windows. I asked Esmeralda why she hadn’t responded to any of my love letters, but she told me that there was no need to. She did this fluidly, as if she was dancing between the registration desk and the coffee. There were many bureaucrats in white shirts buzzing around. Her potato brown hair was pulled back. There was something about those eyes. Esmeralda has clever, fox-like eyes.

I could see her soft comforting milky white chest poking out of the top of that dress she had on, the same way you might see a gold coin reflecting the sunlight at the bottom of a clearwater lake or pool. Or the same way you might see a distant light in the night sky and wonder if it was a planet. What struck me was how at ease we were with this whole thing by now. It had become the default for us. It ebbed, it flowed, it undulated, rolled along and vibrated but it was reliably there, as sure and as trustworthy as the sunshine. ‘But you do know that I love you,’ I told her at registration. Esmeralda only smiled, her smart eyes drawing up into half moons. She placed a finger on my lips and said, “Hush, hush, hush.” Then I felt her all over me and in every part of me like a March wind. In my bones, in my blood, in my hair.

Everywhere.

fish coffins

BY THE SECOND WINTER, I already had a good stack of wood in my barn. It was birch wood and it kept us warm. Sometimes the kids in the neighboring yard would kick a ball over the rooftops. Without a word I would toss it back over and they would continue playing.

This was all part of Viljandi’s shanty life, footballs landing without notice, strange boys knocking at the door. One day a few boys even showed up in the snow. “Has anyone seen Benny?” one asked. “He owes us some money.”

“What do you mean, ‘owes you money’?” I said.

“We bought him ice cream and he promised to pay us back.”

“Well, he’s not here. You’ll have to find him somewhere else.”

Benny was the Swedish Chef’s son. Just eight or nine years old. He was already in ice cream debt.

That second winter, I moved into a larger apartment across the hall. The Chef came to live in the small apartment. It became his base, temporary residence for the next few months while he did side gigs in Norway — two weeks on, two weeks off. A spontaneous little commune bloomed up though, between me and my daughter, him and his three kids, and Musi, his girlfriend, and her son, who also stayed sometimes. All together there were five kids and three adults spread across two apartments. The children would race back and forth, doors slamming. There was howling, laughing, arguments, crying, things were thrown, there was anarchy, chaos and then the Chef made soup or porridge and they all ate.

Sometimes the Chef and Musi would come into my bedroom to check on me. I would be in bed trying to sleep. “Are you sleeping?” they would ask looking down at me in my bed. “It’s midnight,” I would say back. “Yes, but we just made some lentil soup.”

During the day, they built snowmen outside and my youngest came too. Now there were six children. On one hand, I enjoyed the company. On the other hand I never knew who might show up. Once I took a shower and forgot my towel. But Musi just happened to arrive at that moment. I asked her for one and she passed one between a crack in the door.

Having so many people around was really helpful. Clothing was mixed, socks exchanged. There was even a green dress in the laundry. No one knew where it came from. A hamster came to us too — Martinus — and he joined the commune. Then there were the two fish, Tsunami and Tornado. These we had bought off Epp’s old friend in Saaremaa. They were as adored and worshipped as any other creature. In the mornings, I would open the curtains so that they could watch the people in Posti Street. In my mind, it was entirely conceivable that they would live forever.

Tsunami and Tornado, swimming in circles, watching the street.

When we left for Italy, I left them in the care of the Chef and his children. They heated the apartment periodically with the wood from the barn, but one day before we were set to return the temperature slipped to -25.

That was the day the fish stopped swimming.

When we found them there, like that, suspended in cold water, upon arriving back from our trip, my daughter cried the cries of someone in deep emotional anguish. I took two matchboxes and made small coffins for them. Tornado, the blue fish, went into the red matchbox. Tsunami, the red fish, had a yellow matchbox coffin.

“Why don’t you just flush them down the toilet?” asked the Chef as I put their tiny fish corpses into these makeshift fish coffins.

“We have to wait to bury them in the spring,” I said.

“You could just cremate them,” he offered. He had apologized for their cold-water deaths, but wouldn’t be losing much sleep over them. This was a man who gutted salmon and carved up crabs for a living. Dead fish were a part of life.

“They deserve a proper funeral,” I told him. “They were family.”

I kept the fish coffins in the freezer. It became my tiny makeshift morgue for dead fish. Then one day, I opened the freezer to discover the coffins weren’t there anymore. When I saw the Chef, I was furious.

“What did you do to the fish? I know you did something!”

“What do you mean? I don’t know what you’re talking about.”

“You flushed them down the toilet, didn’t you! Or burned them.”

“Never happened.”

“I saw your eyes. You think I’m crazy. You think I am crazy for wanting to bury the fish. You don’t think that they deserve a proper burial!”

“But you are crazy. You’ve completely lost your mind, man.”

“I am not crazy!” I said. Or was I? That winter, with all those people around, with that constant low temperature, I had started to doubt my sanity. Maybe the fish had simply combusted or dematerialized? Or maybe the fish god had taken their souls? Viljandi was a very weird place, and in such very weird places, very weird things like that just might happen.

It was months later that I discovered the two little coffins, packed neatly into the ice in the back of the freezer. They had fallen behind some frozen pelmeenid. They looked like the graves of British explorers left behind in the Arctic wastes, only to be discovered by some later expedition. I took them out to the yard, dug a small hole for them beneath that crooked old tree, and set them to rest there for all eternity.

Written in 2018-19/Revised March 2025

airport cat

IN MY TIME AWAY from Lennart Meri Tallinn Airport they had constructed a gleaming towering hotel on the eastern flank with views of Ülemiste Lake on one side and the runways and tree lines on the other. The architecture and interior was Nordic noir. The joint was decked out like an IKEA store at Christmas. Spare and white. Glass and metal. The words of a Romanian comic came to mind, “Estonia is like Norway, if Norway was made in China.” There was something to that, I thought as I rode the glass elevator down to the Departures area.

Descending, I noticed that the cat was sleeping in the hallway on the second floor. How did she even get there? She looked lost, with that inquisitive pink nose of hers up in the air, sniffing at the dry hotel air. Quickly I pressed at the buttons in the lift, trying to get out to rescue the cat, but the elevator arrived to the ground floor, some irritating tourists got in, and on the way back up to the top of the hotel, I saw that the cat was no longer on the second floor, but had gone up with the other elevator to the eighth floor. Again, I pressed the buttons in the elevator, but it was impossible to get out on the right floor. I was worried. What if she was to venture out onto the runway, only to be crushed, pancaked and splattered by the rubber wheels of a jet? My children would never forgive me for allowing the death of the cat.

Something had to be done.

When the elevator opened its doors again though, I was on the backside of the airport. I got onto a bus that took me all the way around to the other side of the airport, where the various rental car companies have their offices. Other irritating and slow tourists departed the bus here. Some were hugging each other on the escalators. As soon as I got off that bus, I began running through the airport. This part of it had changed too. It looked more like Arlanda, with Pippi Longstocking-inspired play areas for children, as well as counters loaded with cinnamon buns and open-faced sandwiches. Bookstores with Pride flags. There I was, rushing through the airport, trying to save the beloved black-and-white family cat. About halfway through, my wife came walking my way with the children. She was not amused by this funny airport scene.

“Why are you running through the airport like a lunatic?” she asked. “What’s wrong with you? I can’t take you anywhere.” “But I was trying to save the cat! She could get runover by a Ryanair jet.” My wife gave me a strange look. “What are you talking about, save the cat? The cat’s right there. She’s enjoying herself.” She gestured at the cat, who was sitting beneath a fake palm tree in the play area, biting her paws. “Come along,” she said to my youngest as they walked away. “Your father is weird.”